Как организовать себе визит в Великобританию без помощи турагентств

Великобритания страна интересная и безусловно стоящая того, чтобы хотя бы раз в жизни ее посетить. Рассказывать о том, что там можно найти интересного, я не буду, т.к. всю информацию вы можете отыскать как в Интернете, так и в обычных путеводителях. Интереснее же то, как туда попасть, не прибегая к помощи турагентств, которые на поверку могут оказаться мошенниками.

Свою поездку в Великобританию я начала планировать еще в мае, когда поняла насколько долго можно искать себе подходящее место для отдыха в этой отнюдь немаленькой стране. Моя ситуация также осложнялась тем, что я хотела туда ехать учиться на каких-нибудь краткосрочных курсах. В кругу моих предпочтений не были курсы английского как таковые, меня больше тянуло что-то учить просто на языке. Однако такой вариант оказался для меня неприемлем. Все дело в том что, чтобы учиться  на языке какому-либо предмету (начиная от благоустройства садов и заканчивая курсами по искусству выпечки пирожных, да-да, я не шучу, и такие есть), с вас потребуют языковую квалификацию. Но не причуда компаний и университетов, которые эти курсы предлагают, а требования закона. Т.к. ни одного сертификата, который бы приняли, я не имею, то пришлось сделать выбор в пользу миксового курса английский+сады и замки Девона, который предлагает Totnes School of English. Английского по данному курсу предполагается в объеме 22,5 часов в неделю, но это даже хорошо, можно почувствовать настоящий интенсив. Экскурсии по садам и замкам Девона представляют из себя посещение вышеупомянутых объектов в составе группы из 4х человек и преподавателя. Размещение в семье с отдельной спальней, но без отдельной ванной и с включенным двухразовым питанием (завтрак+ужин). Все это естественно опционально, я лишь описала мой конечный выбор.



Стратегии чтения на иностранном языке

Люди, которые учат язык не в специализированных учебных заведениях, будь то языковая школа или ВУЗ, рано или поздно сталкиваются с проблемой, когда количество незнакомых слов в текстах, которые они читают, начинает быть менее 10%. При таком количестве незнакомых слов человек расхолаживается, потому как понимание общего смысла все равно остается, а детали обычно не играют существенной роли.

Тексты, не имеющие особой претензии на литературность, такие как посты в блогах, обычно читаются легко и непринужденно если вы Upper-Intermediate или начальный Advanced. Количество незнакомых слов обычно не больше 5% от общего количества, а чем больше читаешь, тем проще становится просто не замечать их. Так и получается, что когда вас спрашивают о деталях только что прочитанного текста, вы не можете сказать решительно ничего, потому как были сосредоточен на общем смысле.

Повышение уровня знания языка при подходе читать много и на разные темы, но тексты по большей части написанные для уровня изучающего, происходит очень медленно, если не сказать катастрофически медленно. Время, затраченное на чтение, тратится если не впустую, то дает очень малый выхлоп. Можно с этим смириться, но только если у вас целью является поддержание языка. Если же вашей целью является увеличение словарного запаса и повышение уровня, то надо идти другим путем.

Берется текст, лучше каждый раз на разную тему (может варьироваться от джазовой музыки до проблем в ценообразовании или маркетинговых приемов на пивном рынке). Читается первый раз и понимается общий смысл. Далее поабзацно разбираются незнакомые слова и выражения, при необходимости выписываются, проговаривается общая идея отрывка. Идеально, если бы тексты имели вопросы на общее понимание, которые бы также заставляли вас не один раз залезть в словарь. Обычно такие тексты есть в учебниках по подготовке к CAE/CPE. После детального разбора текст читается еще раз. Отвечаете на вопросы к тексту. Проверяете себя. Если какие-то ответы были даны неверно, то ищете подтверждение в тексте на правильный ответ. Вообще, работая с текстом и отвечая на вопросы лучше сразу подчеркивать подтверждение вашим ответам, а не только догадываться. Нужно всегда помнить, что вопросы составляются умными людьми, которые обычно нацелены на проверку вашего словарного запаса и грамматических основ и ничего не бывает просто так ;)

Вышеописанная работа над текстом обычно изнуряющая и несколько нудная, особенно когда не понимаешь больше 20% слов. Зато когда вы ее заканчиваете, вы понимаете над чем вы трудились и что сделали хорошо исключительно себе. Очень хорошо, если вам спустя какое-то время удастся вернуться к уже пройденным текстам и освежить знания. Уверена, что работа над ними пойдет куда легче, а словарный запас укрепится в вашей голове надолго.

Как несложно догадаться, я сталкиваюсь с вышеописанными проблемами прямо сейчас. Ибо имея переходящий в Advanced уровень понимаешь, что общий смысл это хорошо и он уже ясен для большинства текстов, написанных для носителей, но детали все-таки тоже бывают важны. Хотя бы чтобы понимать чувства автора, которые он пытается донести в этом тексте.



Новые впечатления от изучения языка

Довольно продолжительное время назад я начала читать многочисленные блоги и сообщения в профильных сообществах, которые касаются изучения языков. Как и по любой другой тематике сначала эти источники становятся чем-то новым, потом обыденным, а затем происходит их жесткая фильтрация, потому что повторения случаются на каждом шагу: все изобретают велосипеды, ничего не поделать.

Достигнув определенного уровня во владении языком я поняла, что дальше — неадаптированная литература и естественная среда. Со вторым намного сложнее, надо сказать. Поэтому выкручиваюсь как могу.

Я уже практически отказалась от прослушивания обучающих подкастов, для улучшения понимания оставила радиопередачи BBC преимущественно, рассчитанные на аудиторию говорящих по-английски свободно, и аудиокниги. Также я начала читать неадаптированную литературу, хотя это очень и очень сложно, но шаг сделан и это уже что-то.

По шкале English First я сейчас нахожусь на 13 уровне (Advanced 1), но я себя пока Advanced вообще не ощущаю. Хотя, вероятно, у меня просто завышенные требования на данном этапе.  Вообще же я не учусь сейчас на 13 уровне, я посещаю просто разговорный курс, где мы разговариваем на те темы, которые нам интересны, а поддерживает все это американец Джейсон. Наш текущий курс устроен таким образом:

  • мы выбрали список тем, которые хотим покрыть и по которым хотим расширить словарный запас;
  • на каждый следующий урок «назначается» один доброволец, который может подготовить презентацию на тему, ему интересную;
  • Джейсон готовит список слов и, если нужно, обзор какой-либо грамматической конструкции;
  • поддерживается непринужденная беседа.

У данной группы есть определенный недостаток (он же достоинство): люди, посещающие данный курс имеют уровень от 10 до … наверное моего текущего (нас двое таких в группе). С одной стороны слабенькие тянутся, с другой сильные помогают и повторяют. Но это, если честно, периодически может наводить тоску.

Но огромным достоинством конечно является то, что надо готовить презентацию. Я это дело очень люблю, надо сказать :) В своем англоязычном блоге я уже выкладывала то, что у меня получилось. Из общего ощущения: я никогда в жизни не говорила так долго и так «свободно» по-английски перед аудиторией. Считаю, что это обязательный опыт для всех и каждого, кто изучает иностранный язык.

Также я не перестаю заниматься с репетитором, хотя сейчас все сложнее приходить в мою апрельскую форму, когда я рвала и метала и делала МНОГО всего :) К сожалению, пришлось сделать огромное послабление мне на период дописывания и защиты диплома, поэтому восстанавливаться тяжело. Но хорошо, что я совсем не прерывала обучение, было бы еще сложнее.

Передо мной во весь рост сейчас стоит проблема: когда человек пересекает уровень Upper-Intermediate по интернациональной шкале, то его прогресс очень трудно оценивать, в том числе ему самому. Кажется, что ты достиг своего «потолка» и дальше уже некуда. Я борюсь с этим ощущением как могу, потому что знаю — есть куда.



Мотивация (комментарий, который стал постом)

Disclaimer: Ввиду ограничений intensedebate.com на количество символов, было решено полную версию комментария к посту о Мотивации от Юры Филимонова, проучившегося в свое время 4 года на Факультете Иностранных Языков в педагогическом университете по специальности «Учитель английского и немецкого языков», вынести в отдельный пост.

Рискну сказать пару слов, как человек, которого учили английскому 13 лет в школе и на факультете иностранных языков (в паре с немецким) — это не считая 4х летней практики чтения/письма на английском, и который написал пару рефератов (или курсовых, не помню) по мотивации и сам пару раз сталкивался именно с проблемой мотивации (в том числе и на теперешней работе интернет-маркетолога).

Мотивация изнутри действительно необходима. Однако я бы не стал загонять её в строгие рамки вроде “а это трудно, поэтому не может служить отправной точкой для изучения языка”.



Мотивация

Ни в коем случае не претендуя на истину в последней инстанции, но желая высказать свое мнение относительно мотивации к изучению иностранных языков, пишу я эти строки :)

Послушала пару часов назад очередной выпуск подкаста Rosnovsky Park™, в котором Артем спрашивает аудиторию по поводу мотивации к изучению иностранного языка, интересуется фильмами, которыми бы можно было увлечь человека (в данном случае в качестве объекта воздействия имеем его жену @roshelen). Я же более глобально хочу подойти к вопросу мотивации к изучению иностранного языка, ибо уж очень много у него аспектов.